Ли БРЕКЕТТ БОЛЬШОЙ ПРЫЖОК 1 Через бездны между планетами, из конца в конец Солнечной Системы
поползли слухи. Кто-то совершил Большой Прыжок. Кто-то вернулся. Об этом болтали космонавты в барах тысяч портов. Об этом говорили
люди на улицах бесчисленных городов. КТО-ТО СОВЕРШИЛ БОЛЬШОЙ ПРЫЖОК -
СОВЕРШИЛ И ВЕРНУЛСЯ. ЭТО ПОСЛЕДНЯЯ ГРУППА - ЭКИПАЖ БАЛЛАНТАЙНА. ГОВОРЯТ...

Ли БРЕКЕТТ ШПАГА РИАНОНА 1. ДВЕРЬ В БЕСКОНЕЧНОСТЬ Мэт Карс понял, что его преследуют почти тотчас, как вышел от мадам
Кан. Смех маленькой темной женщины все еще звучал в его ушах, а пары тика
застилали его взор подобно горячему туману, однако все это не помешало ему
расслышать шорох обутых в сандалии ног, нарушающих тишину холодной
марсианской ночи.

Лоис Макмастер Буджолд. Плетельщица Снов © Copyright Лоис Макмастер Буджолд © Copyright перевод Андрей Новиков Date: 09 Sep 2001 перевод с английского Андрея Новикова Анайю Рюи, сочинительницу фили-снов, выдернуло из блаженного забвения,
точно рыбу гарпуном. Она успела отметить краешком сознания, что если бы
такое вкралось в ее собственное творение, она бы его немедленно
отредактировала. Более или менее проснувшись, она догадалась, что этим
гарпуном стало мелодичное позвякивание видеофона. Расправив спутанные
простыни, женщина перевернулась на другой бок и злобно впилась глазами в
мигающий красный огонек. Безмозглый аппарат продолжал надрываться, и Анайя,
в глубине души уверенная, что ее любопытство, скорее всего, будет наказано,
а не вознаграждено, повернула к себе экран и прохрипела:

А. БУРЦЕВ СИБИРСКИХ УЛИЦ ТИХИХ АД... Фантастический роман-версия ПРОЛОГ Они собрались в помещении бывшей церкви, ставшей теперь
Храмом Зла. Но как же здесь все изменилось! Амвон, откуда
прежде вел службу священник, был значительно расширен и
превращен в подобие сцены, охватывавшей полукругом внутрен-
нюю залу церкви. По краю его через равные промежутки стояли
неподвижные, зловещие фигуры Черного Воинства в накинутых
капюшонах. Посреди этой сцены три черные столба уходили ку-
да-то под купол. С них свешивались тускло мерцающие в неров-
ном свете многочисленных свечей, озарявших помещение, цепи.
А в глубине сцены неясно маячила гигантская статуя некоего
страшилища, при взгляде на которую почему-то невольно броса-
ло в дрожь. Иконы со стен исчезли. Их заменили портреты и
картины в тяжелых золоченых рамах. Под ними висели такие же
тусклые лампадки, не дававшие различить изображения. Внизу
под сценой толпились монахи в коричневых рясах. Под купол
уносился невнятный гул голосов. Монахов было несколько со-
тен, они заполняли всю внутреннюю залу, должно быть, собра-
лись сюда со всего города. Внезапно по Храму прошло движе-
ние. Толпа коричневых монахов всколыхнулась и затихла. В по-
лумраке глубины сцены возникло движение и на освещенную
часть к столбам вышло несколько черных Воинов Сатаны в опу-
щенных капюшонах, ведя три белые фигуры. Когда они достигли
освещенной середины, стало видно, что это две девушки и мо-
лодой парень. Совершенно нагие, со связанными руками, они,
спотыкаясь, брели между черными, опустив головы. Подведя их
к столбам, черные Воины завозились с цепями. Минуту спустя
пленники оказались прикованными с поднятыми вверх руками и
широко расставленными ногами. Тела всех троих были расчерче-
ны багровыми рубцами, очевидно, от плеток. Парень стоял с
закрытыми глазами. Девушка постарше обводила собравшуюся
внизу толпу ненавидящим взглядом. Вторая, совсем молодень-
кая, еще с неоформившейся фигуркой и острыми, торчащими
грудками, опусила голову, так что волосы скрывали ее лицо.
Перед ними на сцену вышел одетый в черное человек. При его
появлении собравшиеся монахи притихли. Человек резким движе-
нием откинул назад капюшон. Мерцающий свет заиграл на совер-
шенно лысой его голове.

Владимир ВАСИЛЬЕВ ОКО ВСЕВЫШНЕГО (Рукопашная сказка) 1 В вечернюю тишину вплетались мерные удары гонга. Монастырь встречал
закат. Малиново-красное солнце пряталось за отроги Сао-Зу - Великого
Горного Хребта, увенчанного пушистыми снежными шапками. Лишь одна дорога
вела к монастырю - южная, та, что поднималась снизу, из озерной долины.
Никому еще не удавалось перевалить через хребет в этом месте, хотя
несколько узких троп уводили высоко в горы. Бродили неуверенные слухи,
передаваемые чуть слышным шепотом, будто одна из этих троп ведет сквозь
Хребты к самому северному побережью, однако уже много лет никто не ходил
за Сао-Зу и не приходил оттуда.

Владимир ВАСИЛЬЕВ ЧЕРНЫЙ КАМЕНЬ ОТРАНА ПРОЛОГ Над внутренним морем всегда клубился туман: прохладный воздух
северных Пустошей сталкивался здесь с льющимися через перевалы теплыми
потоками с юга. Туман висел над водой всегда; и зимой, и летом; даже
устойчивые западные ветры не в силах были его разогнать.

Илья Васильев Три дня от Лео Сегодня я говоpил с Хаккеpом, и, поскольку его нода вpеменно в дауне,
я шлю его книгу от его имени. Итак, знаменитый, известный уже во многих
гоpодах, но по FIDO вpоде еще не ходивший тpактат Ильи Васильева "Тpи
дня с Лео". Книга pазбилась на 13 частей, всего около 160 кб. Уж извини-
те за тpаффик. Было бы интеpесно обсудить. Hе тpаффик конечно, а книгу.
PS: "Лео" никакого отношения к "LLeo" не имеет, а то меня уже спpашива-
ли.

Стенли ВЕЙНБАУМ
Рассказы БЕЗУМНАЯ ЛУНА
МАРСИАНСКАЯ ОДИССЕЯ Стенли ВЕЙНБАУМ БЕЗУМНАЯ ЛУНА - Идиоты! - взвыл Грант Кальторп. - Дураки, полоумные дебилы! Высказать что-либо более вразумительное он оказался не в состоянии, и
поэтому дал выход своему раздражению со злостью пнув корзину с мусором,
стоящую на земле.

Алексей ЛЮТЫЙ Х-АССЕНИЗАТОРЫ 1-3 ОТВЕТНЫЙ ПЛЕВОК Огонь по тарелкам! ЗАПРЕЩЕННЫЙ УГАР Алексей ЛЮТЫЙ Х-АССЕНИЗАТОРЫ: ОТВЕТНЫЙ ПЛЕВОК OCR: Sergius Анонс Летающие тарелки инопланетян уже давно бесцеремонно бороздили небо
нашей планеты. Порой зеленые, фиолетовые и серо-буро-малиновые человечки
даже высаживались на поверхность Земли и учиняли всяческие непотребства.
Но последней каплей, переполнившей чашу терпения мирового сообщества,
стало наглое похищение инопланетными пришельцами бутылки шампанского
"Вдова Клико" из личного бара главы Евросоюза господина Еханссона.
Именно тогда вопрос о защите суверенитета матушки-Земли встал во всей
своей животрепещущей остроте. Как обычно, спасительное решение пришло из
России, и за дело принялась команда "Х-ассенизаторов". Они были детьми
разных народов, вернее, спецназов, но объединяли их преданность родной
планете, недюжинная сила, нечеловеческая выносливость, всеобъемлющее
знание боевых искусств и полное отсутствие воображения.

Алексей Андреев Путь к Перевалу (Из цикла "Перевал Странников") И одноглазый поводырь со мной стекался в ад, но смерть не приняла меня, не впавшего во грех, и по великому пути прошел я дальше всех... Р. Говард А жизнь продолжалась - как вечный вопрос, Все тот же вопрос без ответа Э. Р. Транк Глава 1

Ричард БАХ
Рассказы ПИСЬМО ОТ БОГОБОЯЗНЕННОГО ЧЕЛОВЕКА
ЧАЙКА ПО ИМЕНИ ДЖОНАТАН ЛИВИНГСТОН
В награду - крылья Ричард БАХ ПИСЬМО ОТ БОГОБОЯЗНЕННОГО ЧЕЛОВЕКА Я больше не могу молчать. Ведь кто-то должен сказать вам, пилоты
аэропланов, как устают те, кто не принадлежит к вашему кругу, от ваших
бесконечных разговоров о том, как приятно летать, и приглашений прийти в
воскресенье в середине дня, чтобы немножко пролететь с вами и
почувствовать, что такое полет.

Альфред БЕСТЕР ТИГР! ТИГР! ONLINE БИБЛИОТЕКА http://www.bestlibrary.ru ПРОЛОГ То был Золотой Век, время накала страстей и приключений, бурной жизни и
трудной смерти... но никто этого не замечал. То была пора разбоя и
воровства, культуры и порока, столетие крайностей и извращений... но никто
его не любил.

Франсис Карсак. Бегство Земли * ЧАСТЬ ПЕРВАЯ. ПОТЕРПЕВШИЙ КОРАБЛЕКРУШЕНИЕ В ОКЕАНЕ ВРЕМЕНИ * Странное происшествие Я знаю, что никто не поверит мне. И тем не менее только я могу
сегодня до какой-то степени объяснить события, связанные с необычной
личностью Орка, то есть я хотел сказать Поля Дюпона, самого выдающегося
физика, какой когда-либо жил на Земле, Как известно, он погиб одиннадцать
лет назад вместе со своей молодой женой Анной во время взрыва в
лаборатории. Согласно завещанию, я стал опекуном его сына Жана и
распорядителем всего его имущества, ибо у него не было родни. Таким
образом, в моем распоряжении оказались все его бумаги и неизданные записи.
Увы, их никогда не удастся использовать, разве что появится новый
Шамполион, помноженный на Эйнштейна. Но, кроме того, у меня осталась
рукопись, написанная по-французски, которую вам предстоит прочесть.

Майк РЕЗНИК СЕМЬ ВЗГЛЯДОВ НА ОЛДУВАЙСКОЕ УЩЕЛЬЕ Перевод А.Исупова Прошлой ночью создания приходили снова. Едва луна скользнула за облака, как из травы до нас донеслись первые
шорохи. Затем наступило мгновение абсолютной тишины, словно они знали, что
мы прислушиваемся, но вот наконец послышались знакомые уханья и
пронзительные крики, и существа, приблизившись к нам на расстояние
пятидесяти метров, приняли агрессивные позы.

ДЕНЬ ПРИЧАСТИЯ Неизвестно, сколь вращалась эта звезда в пустынном пространстве между
Ригелем и Бетельгейзе. Будучи раза в полтора крупнее Солнца, она сияла,
ослепляя раскаленным добела великолепием своей короны. Таких звезд не
много. Обнаружил ее корабль Первой Великой Поисковой экспедиции. Но его
экипаж был гораздо более заинтересован исследованием группы планет
соседнего солнца и потому не стал задерживаться в этой системе. Галактика
велика; основной задачей экспедиции было обследование той ее части,
которая находилась поближе к человечеству. Именно поэтому люди не обратили
внимания на ряд таившихся в спектре излучения звезды вполне конкретных
предзнаменований.

Speaking In Tongues Лавка Языков УИЛЬЯМ C. БЕРРОУ3 НОВА ЭКСПРЕСС Перевел М.Немцов William S.Burroughs Nova Express c1966 by William S.Burroughs c М.Немцов, перевод, 1989 ВВОДНОЕ ЗАМЕЧАНИЕ ПОСЛЕДНИЕ СЛОВА ЗАКЛЮЧЕННЫЕ, ВЫХОДИТЕ ВЫПЫТЫВАЙСЯ И СЛУШАЙ ПОЭТОМУ ПАКУЙ СВОИХ ГОРНОСТАЕВ ОКРУГА В АКВАЛАНГАХ

А. Г. Больных "РУКИ ВВЕРХ, МИСТЕР ГРЕМЛИН!" БАННЫЙ, ВОДЯНОЙ И ПРОЧИЕ ДОСТОЙНЫЕ ЛИЧНОСТИ Печка фыркнула и выбросила через поддувало струю серого дыма,
перемешанного с колючими искрами. Дым показался мне каким-то
особенно едким и вонючим, я закашлялся, слезы обильно
заструились из глаз. Когда я опомнился, пришлось убирать
подальше начавшую тлеть бересту -- так и пожар устроить не
долго. Да, судя по этим мерзким фокусам, банный сдаваться без
боя отнюдь не собирался, схватка предстояла нешуточная.

Ли Брекетт Тайна Синхарата Пер. Д.Арсеньева I Много часов подряд непрерывно подгоняемое верховое
животное несло по марсианской пустыне своего смуглого всадника.
Теперь оно истратило все силы. Животное запиналось и
пошатывалось, а когда всадник выругался и вонзил пятки в его
чешуйчатые бока, рептилия лишь повернула голову и зашипела на
него. Сделав еще несколько неуверенных шагов, добралась до
подветренной стороны песчаной дюны, остановилась и легла на
песок.

Мэрион Зиммер Брэдли. Призрачный свет ----------------------------------------------------------------------- Marion Zimmer Bradley. Ghostlight (1995). Пер. - И.Гаврилов. М., "Армада", 1996. OCR & spellcheck by HarryFan, 30 May 2002 -----------------------------------------------------------------------

Владимир ВАСИЛЬЕВ ОБЛАЧНЫЙ КРАЙ (История под шум дождя) Весна в тот год так и не наступила. Поняли это гораздо позже, когда стаяли февральские заносы и схлынул
пронизывающий холод. Зима ушла, отступила за Стылые Горы, но ее место
никто не занял. Земля размокла, превратившись в полужидкое отвратительное
месиво. Даже сильные шандаларские кони с трудом выдергивали копыта из этой
жуткой трясины. А сверху сыпал и сыпал мелкий прохладный дождичек, иногда
пополам с мокрым снегом. Не то чтобы беспрерывно: примерно через день или
через два на третий. Изредка показывалось солнце ненадолго, на час-другой,
если в плотной облачной пелене случалась прореха. Сначала ждали, что это
быстро прекратится, установится ясная погода, потеплеет, подсохнет
осточертевшая всем грязища, а там, глядишь, поля зазеленеют, свалится из
поднебесья ажурная трель жаворонка...

ХРИСТА ВОЛЬФ ОПЫТ НА СЕБЕ
Размышления к протоколу одного эксперимента Не подлежит сомнению: эксперимент удался. Вы, профессор, один из ве-
личайших людей нашего века. К сиюминутной славе вы равнодушны. А мне
правила секретности, которыми мы связаны, не только гарантируют строжай-
шую тайну во всем, что касается материалов нашего опыта, но позволяют
включить эти непредусмотренные записки в протокол моего эксперимента.

Джек Вэнс Умирающая Земля
перевод Д.Арсеньева Туржан Миирский Туржан сидел в своей мастерской, вытянув ноги, прижавшись спиной и опи-
раясь локтями на скамью. Перед ним стояла клетка; Туржан с раздражением
смотрел на нее. Существо в клетке отвечало ему взглядом, значение кото-
рого понять было невозможно.

Фред СЕЙБЕРХЭГЕН РАЗОРЕННЫЕ ЗЕМЛИ ЧЕРНЫЕ ГОРЫ МИР АРДНЕХА Фред СЕЙБЕРХЭГЕН РАЗОРЕННЫЕ ЗЕМЛИ 1. СЛУШАЙ МЕНЯ, ЭКУМЕН Когда сатрап Экумена бросил старика в подземелье Замка и попытался
приступить к серьезному допросу, оказалось, что трудности только
начинаются. Проблема была не в том, как можно было подумать при первом
взгляде на старика, что узник был слишком хрупким и немощным, грозящим
помереть от первой же доброй порции боли. Вовсе нет. Правда, как ни трудно
было в это поверить, заключалась в обратном: старик в действительности
оказался слишком крепким, его сила все еще защищала его. В течение всей
долгой ночи он не только оборонялся, но и пытался сам нанести ответный
удар.

Анжела ШТЕЙНМЮЛЛЕР Карл-Хайнц ШТЕЙНМЮЛЛЕР Рассказы АУДИЕНЦИЯ
СПУТНИК-БАРАХОЛКА
НИКОГДА НЕ ПЛАЧУЩИЙ ГЛАЗ
ОБЛАКА НЕЖНЕЕ, ЧЕМ ДЫХАНЬЕ Анжела ШТЕЙНМЮЛЛЕР Карл-Хайнц ШТЕЙНМЮЛЛЕР АУДИЕНЦИЯ - Но ты же меня знаешь, Марсель, - сказал я дежурному гренадеру и
стряхнул с туфель пыль. Солдат не желал меня слушать; Марсель никогда не
хотел меня узнавать, если стоял, одетый в свою униформу, у дворцового
подъезда. Он лишь коротко буркнул: "Документы", и тотчас снова плотно сжал
губы и сощурил глаза, последнее он сделал из-за солнца. Ничего не
поделаешь - я покорно полез в свой портфель, вытащил маленькую желтую
карточку и поднес ее к самому носу несговорчивого стажа. Он достал
компостер и выбыбил на тонком картоне дату.

(c) James Blish (c) Сергей Снегур, перевод с английского, 1994 г. По вопросам, связанным с использованием этого текста, обращайтесь к
переводчику - Снегуру Сергею Васильевичу. E-mail: hopeodessa@farlep.net
Почтовый адрес: П/я 607, Одесса-63, 65063, Украина. James Blish. A Case of Conscience. Джеймс Блиш. Аргументы совести.

Дэйв ВУЛВЕРТОН МОЙ ПУТЬ В РАЙ ЧАСТЬ ПЕРВАЯ. ЗЕМЛЯ 1 Серое пыльное судно на воздушной подушке остановилось перед моим
киоском на ярмарке. Раскрылась дверца, и из тени в кабине на ослепительно
яркий свет дня вышла очень худая женщина. Странное чувство охватило меня,
физический шок, какой бывает, когда видишь старого друга с обезображенным
в какой-то трагедии лицом. Я порылся в памяти в поисках ускользающего
имени. Голова женщины при ходьбе покачивалась из стороны в сторону. Черный
облегающий костюм потемнел под мышками от пота, кровь капала из
перевязанной правой руки без кисти. Старая метиска попятилась,
перекрестилась и сказала: "Que horror!" [Какой ужас! (исп.)] Мальчик
смотрел на худую женщину, разинув рот. "Una bruja!" [Ведьма (исп.)] -
крикнул он, и толпа одобрительно загудела: да, этот ходячий скелет, должно
быть, ведьма.

ПРЕДИСЛОВИЕ АВТОРА Эта сказка возникла в устных рассказах, пока не стала историей
Великой Войны Кольца, включая множество эскурсов в более древние времена.
Она начала создаваться после того, как был написан "Хоббит", и по его
первой публикации в 1937 году: но я не торопился с продолжением, потому
что хотел прежде собрать и привести в порядок мифологию и легенды древних
дней, а для этого потребовалось несколько лет. Я делал это для
собственного удовольствия и мало надеялся, что другие люди заинтересуются
моей работой, особенно потому что она была преимущественно лингвистической
по побуждениям и возникла из необходимости привести в порядок мои
отрывочные сведения о языках эльфов.

ПО СЛЕДУ ЕДИНОРОГА Майк РЕЗНИК ONLINE БИБЛИОТЕКА http://www.bestlibr ary.ru Посвящается, как всегда, Кэрол и Биллу Кевину,
вседержителю империи фанатов Среднего Запада Глава 1 20.35 - 20.53 Подойдя к окну, Мэллори сквозь тусклое от грязи стекло
выглянул на улицу. Шестью этажами ниже деловито сновали по тротуарам люди
со свертками и портфелями, а мимо них бесконечной вереницей
тянулись желтые такси.

Игорь СМИРНОВ ГАРМАНА ВСТУПЛЕНИЕ ...с которым следует познакомиться и отнестись с наибольшим доверием
к тому, что в нем изложено, - для лучшего понимания событий и некоторых
анахронизмов в предлагаемой истории. Не стоит, пожалуй, говорить, как на моем столе оказался неполный
перевод текстов, обнаруженных в Сахаре. Я владею им всего каких-нибудь
полгода, но он уже так крепко засел в сознании, заставил так вжиться в
удивительные события, словно всемогущее время перебросило меня на сто
веков назад, чтобы я стал свидетелем отдаленного прошлого. Благодаря
подробному изложению я вычертил контуры берегов Гарманы, нанес города,
реки и бухты, обозначил горы и долины, леса и степи. Получился длинный и
узкий континент, расположенный где-то между 35 и 45 градусами западной
долготы.

Алан Дин Фостер. Чародей с гитарой 1-8 Чародей с гитарой ЧАРОДЕЙ С ГИТАРОЙ II: ЧАС ВОРОТ ЧАРОДЕЙ С ГИТАРОЙ III: ДЕНЬ ДИССОНАНСА ЧАРОДЕЙ С ГИТАРОЙ IV: МОМЕНТ ВОЛШЕБСТВА ЧАРОДЕЙ С ГИТАРОЙ V: В ПЛЕНУ ПЕРТУРБАЦИЙ ЧАРОДЕЙ С ГИТАРОЙ VI: ВРЕМЯ ПЕРЕХОДА ЧАРОДЕЙ С ГИТАРОЙ VII: Сын чародея с гитарой ЧАРОДЕЙ С ГИТАРОЙ VIII: ИНФЕРНАЛЬНАЯ МУЗЫКА

Сергей Александрович Абрамов. Неформашки Фантасмагория --------------------------------------------------------------------- Книга: С.Абрамов. "Новое платье короля". Повести Издательство "Молодая гвардия", Москва, 1990 OCR ellCheck: Zmiy (zmiy@i ox.ru), 9 марта 2002 года ---------------------------------------------------------------------

Баррингтон Бейли. "Одежды Кайана"
(перевод - Колесников О. Э., Москва, 1992) ~ - италика Глава 1

Дэвид БИШОФ НЕДЕТСКИЕ ИГРЫ Пер. - М.Беленький.
David Bischoff. War Games (1983). Кэт Эннис, с особой нежностью ПРОЛОГ Снег. Хлопья валили густо, как помехи на телеэкране, приглушая рычание
автобуса, везшего двух офицеров ВВС на ночное дежурство, которое не сулило
им ничего, кроме смертельной скуки.

Джеймс БЛИШ ВЕК ЛЕТА ЧАСТЬ ПЕРВАЯ. ТРЕТЬЕ ВОЗРОЖДЕНИЕ 1 Ко всем радостям, которые мир дарил Джону Мартелсу, доктору наук,
члену Королевского академического Фарадеевского общества, и т.д., и т.п.,
примешивалась лишь одна ложка дегтя: неисправность телескопа. С одной стороны Мартелс, тридцати лет, неженатый, ничего особенного
из себя не представлял, с другой - он пользовался преимуществами того, что
его британские соотечественники язвительно называли утечкой мозгов,
переманивания лучших английских умов в Соединенные Штаты за счет большей
оплаты, меньших налогов и явного отсутствия какой бы то ни было классовой
системы. И у него не было причин сожалеть об этом, не говоря уже о чувстве
вины. Родители его умерли, и он считал, что больше ничего не должен
Соединенному Королевству.

А. Г. Больных СЫН ДРАКОНА, ВНУК ДРАКОНА <I>Участь каждого из нас трагична. Мы все одиноки.
Любовь, сильные привязанности, творческие порывы
иногда позволяют нам забыть об одиночестве, но
эти триумфы -- лишь светлые оазисы, созданные нашими
собсвенными руками. Конец же пути всегда обрывается
во мраке: каждый встречает смерть один на один.<D>

Степан Вартанов. Белая дорога &copy; Copyright Степан Вартанов Дорога шла по живописному склону. Справа и слева
расстилался сплошной зеленый ковер, усеянный пятнами цветов. По
крайней мере раз в полгода мне приходилось спускаться в эту
долину, и каждый раз возникало беззаботное ощущение праздника.
Страна вечной весны. Я привстал на козлах и поглядел назад, на
сверкающие снегом вершины, затем вновь окинул взглядом долину.
Нечего себя обманывать, подумал я. На самом деле такие же горы
и луга с ручейками я видел и в тысяче других мест. Не в этом
деле. А дело в том, что из этих кустов в тебя никто и никогда
не пустит стрелу. Здешний народ не знает "знать не желает
такого слова, как война. В отличие от всех прочих народов.

С.Вартанов Кристалл Глава 1. К полудню ветер усилился, и паруса "Летяги" негромко гудели. Невысокие
волны бежали навстречу судну по голубой глади океана, и остроносый корпус
рассекал их, время от времени обдавая стоящих на палубе людей пригоршней -
другой брызг. Хороший день для морского путешествия, и хороший день, чтобы
умереть.

Андрей Василенко, Олег Малахов
Рассказы Судьба
Жажда
О ком плачет осень?
Демон добра.
"Счастье". Андрей Василенко, Олег Малахов
Судьба "Судьба". "Теперь живешь и не гадаешь: Ну, сколько жить еще мне лет? Ведь все равно так верно знаешь, Что настоящей жизни нет".
Ф. Сологуб. Запись первая: "Интересно, на улице сейчас солнышко или пасмурно?.. В общем-то, конечно, это не
так важно... Надо бы представиться для начала... Меня зовут Верекундова Ира. Я так
думаю, во всяком случае... Точнее, мне сказали, что меня зовут Верекундова Ира. Странно,
но эти имя и фамилия не вызывают у меня никаких ощущений. Даже не знаю мои ли они...
Но сама я в мыслях называю себя Ира. И тетя Элеонора так меня называет. Короче, имя
мне нравится. Как себя ни обзови, ничего от этого не изменится... Сколько же времени
прошло с тех пор, как я здесь очутилась? По-моему, не больше четырех дней. Хотя,
дневного света давно не видела - могу и ошибиться. С другой стороны, есть я начинаю
хотеть три раза в день... Вернее, три раза за какое-то время... Спать начинаю хотеть почти
сразу после того, как поем в третий раз. Так было, по моим подсчетам, ровно четыре раза.
А, значит, и прошло всего четыре дня. Элементарно, мой дорогой Ватсон... Трудно считать
время, когда ничего кроме электрической лампочки не видишь. Ну да речь-то не об этом.
Речь о том, что будет дальше. Непросто было уговорить тетю Элеонору, чтобы она
позволила мне пользоваться этим вот диктофоном. "Ирочка, ты и так ослаблена... Не
нужно себя дополнительно загружать, дорогая моя". Ее слова... В чем-то она, конечно,
права. Моя левая рука вообще не работает, а правая иногда сильно болит. Но заниматься-
то чем-то нужно! Такое впечатление, что в предыдущей своей жизни я без дела и двух
минут просидеть не могла... Оригинально... Я сказала: "В предыдущей своей жизни". А
ведь не знаю, что было раньше. До того, как очнулась в этой чистой кровати с белыми
простынями, забинтованная по самое не хочу... Бинты с правой руки тетя сняла недавно.
Поэтому держать диктофон в руке я могу. И говорить тоже могу. Что еще нужно для
полного счастья? Только если определенности... С самого начала я называла свою тетю
"Элеонора Аркадьевна". Так эта женщина представилась, когда я очень сильно попросила
все-таки сказать имя-отчество. Согласитесь, не очень просто сразу обращаться к
незнакомому человеку "тетя Элеонора". Потом стало как-то все равно. Пусть она думает,
что я ей верю. Пусть даже она прослушает мою запись и поймет, что это не так, мне
наплевать. Я ведь не знаю, тетя она мне на самом деле или нет. По ее уверениям,
настоящая тетя... Кстати, вот она и идет. Пожалуй, отложу запись..."

Владимир ВАСИЛЬЕВ Вояджер 1-2 БЕЗ СТРАХА И УПРЕКА ОГНЕМ И МЕЧОМ Владимир ВАСИЛЬЕВ БЕЗ СТРАХА И УПРЕКА (Вояджер-раз) ПРОЛОГ Тедди понял, что придется прыгать, когда все четыре вражеских
корабля-истребителя выстроились для атаки. Справа от него виднелась туша ближайшей планеты, слева цепочкой
растянулись пеломенские истребители. Улизнуть было невозможно. Атаковать
самому - ну собьет он один из пеломенских катеров, ну, может, даже два. Но
остальные все равно десять раз успеют сжечь его кораблик, как пить дать
успеют. Положеньице...

Валерий Вотрин. Последняя чаша гнева &copy; Copyright Валерий Вотрин, 1996 Email: vvotrin@hotmail.com Date: 14 Aug 2001 В той долине путник ныне В красных окнах видит строй Диких призраков пустыни, В пляске спутанно-слепой, А сквозь двери сонм бессвязный, Суетясь, Рвется буйный, безобразный, Хохоча, - но не смеясь!

Марина ДЯЧЕНКО Сергей ДЯЧЕНКО БАСТАРД ПРОЛОГ Темной холодной ночью двое стояли на крепостной стене, и длинным и
страшным было их ожидание. - Изготовились ли воины? - спросил тот, что носил на седой голове
четырехзубый княжий венец. - Заряжены ли катапульты, и кипит ли смола? Лучники замерли у бойниц, и готовы были катапульты, и смола
пузырилась в черных чанах.

Анджей САПКОВСКИЙ ПОСЛЕДНЕЕ ЖЕЛАНИЕ __________________________________________________________________________ ГЛАС РАССУДКА I Она пришла под утро. Вошла осторожно, тихо, бесшумно ступая, плывя по комнате, словно
призрак, привидение, а единственным звуком, выдававшим ее движение, был
шорох накидки, прикасавшейся к голому телу. Однако именно этот исчезающе
тихий, едва уловимый шелест разбудил ведьмака, а может, только вырвал из
полусна, в котором он мерно колыхался, словно погруженный в бездонную
тонь, висящий между дном и поверхностью спокойного моря, среди легонько
извивающихся нитей водорослей.

ЩЕРБИНИН ДМИТРИЙ ВЭЛРА ...Ему проклятье - время, Весь холод долгих лет, Веков печальных племя, И радостный рассвет... Тот июньский день выдался вовсе не жарким, хоть и прохладным его назвать
тоже было нельзя. На небе провисла пелена облаков, но тоненькая, и свет
солнце полним всю ее мягким, живым златом. И от пелены этой освещение хоть и
было дневным; но, все же, цвета были приглушены, и границы между тенью и
солнечным воздухом - несколько размыты. Был и ветерок, и нельзя его было
назвать ни сильным, ни слабым, но он подходил неспешными волнами, тепло
обнимал, отходил куда-то, и вновь обнимал...

ЩЕРБИНИН ДМИТРИЙ ПАДАЛЬ То, что мы испытываем, когда бываем влюблены, быть может есть нормальное состояние. Влюбленность указывает человеку, каким он должен быть. А. П. Чехов Издалека без конца долетала канонада... В просторной, наполненной нежным утренним светом горнице было тепло и
уютно, в косых розоватых лучах медленно витали, кружась словно бумажные
самолетики, редкие пылинки. У печки посапывал, свернувшись клубком, пушистый
рыжий кот, а в круглом аквариуме, стоящем на письменном столе, беззвучно,
плавно кружили и подергивали хвостами среди ярких водорослей золотые рыбки.

Пол АНДЕРСОН ЧУВСТВИТЕЛЬНЫЙ ЧЕЛОВЕК 1 Таверна "Русалка" поражала пышностью отделки: колонны из огромных
глыб обработанного коралла, облицованные кораллом стены, украшенные
изображениями Нептуна и его свиты - включая движущуюся картину танца
морских дев, весьма впечатляющую. Но за толстыми кварцевыми стеклами окон
не было ничего, кроме зеленовато-голубой воды. Единственная живая рыба
плавала в аквариуме по другую сторону бара. Колония Тихого океана была
лишена романтической живописности поселений Флориды и Кубы. Деловой дух
царил здесь даже в сезон отпусков.

Пол Андерсон ЩИТ 1 Одно мгновение, когда он смотрел на мегаполис, что-то вроде ужаса
охватило его. Что мне теперь делать? Багровое солнце опускалось за Центр черным силуэтом вырисовывающиеся
на небе где изредка пролетали самолеты. Вся линия горизонта, казалось,
состояла из силуэтов объединенных субгородов и башен. Однако, Коскинен
знал, что это только иллюзия. На самом деле огромные здания находились
друг от друга на большом расстоянии, а между ними находились низкоэтажные
дома: магазины, квартиры для людей низшего класса. И все это связывалось
между собой с помощью труб, которые сейчас сверкали в последних солнечных
лучах. Однако, внизу, на земле, находилась самая прозаическая сеть улиц,
движущихся тротуаров, монорельсов. Там, внизу уже в окнах вспыхивали огни
- темнота там наступает раньше - включились уличные фонари, зажглись фары
машин и автобусов. Здесь, на высоте сотни этажей стояла тишина, и город
внизу казался чем-то нереальным. Как будто Коскинен видел какую-то чужую
планету.

Элинор АРНАСОН ВЛЮБЛЕННЫЕ Жила-была женщина Ахары. Принадлежала она к доброй линии внутри рода
[буквально: из хорошей нити в сплетенном шнуре] и выросла высокой,
широкоплечей с густым блестящим мехом. Глаза у нее были светло-серые -
редкий цвет в той части мира, и с самого детства прозвали ее Хрустальные
Глаза. Если и были у нее недостатки, то лишь в характере: отличали ее
яростное своеволие и любовь к одиночеству.

Баррингтон Бейли. Курс на столкновение
(перевод - Колесников О. Э., Москва, 1992) ~ - италика Глава 1

ДЖОН БЕРК ТЕАТР ДОКТОРА СТРАХА Оборотень, вампир, лоза- убийца, оторванная рука, жуткое негритянское божество - всему этому предстоит сыграть злове- щую роль в судьбе пятерых муж- чин, оказавшихся случайными попутчиками в самом обычном поезде. Доктор Шрек - личность загадочная и страшная - пред- сказывает каждому из них ужас-

Джек ВЕНС
Рассказы В О З В Р А Щ Е Н И Е Л Ю Д Е Й.
ДЬЯВОЛ НА УТЕСЕ СПАСЕНИЯ
Колдун Мазириан
ЛУННАЯ МОЛЬ
МИР МЕЖДУ
МИТР
СИЛЬ Джек ВЕНС МИР МЕЖДУ 1 У членов экипажа исследовательского крейсера "Блауэльм" появилось
угрожающее количество психических недомоганий. Не было смысла продолжать
экспедицию, которая находилась в космосе уже три лишних месяца.
Исследователь Бернисти приказал возвращаться к Белой Звезде.

Наверх