Джек ВЭНС САГА О КУГЕЛЕ ONLINE БИБЛИОТЕКА tp://www.bestlibrary.ru Часть I
ОТ ШЕНГЛЬСТОУН-СТРЭНД В САСКЕРВОЙ Глава первая
ФЛЮТИК Юкоуну, известный по всей Альмери как Смеющийся Маг, сыграл над
Кугелем одну из своих самых злых шуток. Уже во второй раз Кугеля
подхватило течением, понесло к северу через весь Океан Вздохов и
выбросило на унылый берег, называемый Шенгльстоун-стрэнд.

Джек Вэнс
Чай - планета приключений 1-4

Город кешей
СЛУГИ ВОНКОВ ДИРДИРЫ ПНУМЫ Джек Вэнс. Город кешей Джек Вэнс: Цикл - "Чай - планета приключений" (Tschai - The planet of
the adventure) "Jack Vance "City of the Chasch" (1968)" Перевод - О.Б.Дрождин Киев, "Ника-Центр" 1993 г. OCR: Олег Ковалюк

Джек ВЭНС ПРИНЦЫ ДЕМОНЫ 1-4 ЗВЁЗДНЫЙ КОРОЛЬ МАШИНА СМЕРТИ Дворец любви МЕСТЬ Джек ВЭНС ПРИНЦЫ ДЕМОНЫ I ЗВЁЗДНЫЙ КОРОЛЬ ГЛАВА 1 "Закон неэффективен там, где нет принуждения". Выдержки, из статьи в журнале "Космополис" за сентябрь 1932 года. "Смейд с планеты Смейда" Вопрос: И вы никогда не чувствуете одиночества?

Джек Вэнс. Нопалгарт 1-3 Умы Земли ДОМА ИСЗМА СЫН ДЕРЕВА Джек Вэнс. Умы Земли ----------------------------------------------------------------------- Jack Vance. The Brains of Earth (1966) ("Nopalgarth" #1). Цикл "Нопалгарт", кн.1. Пер. - Н.Николаева. OCR & spellcheck by HarryFan, 11 September 2000

Джек ВЭНС ПОСЛЕДНИЙ ЗАМОК 1 К вечеру, когда солнце наконец пробилось сквозь тяжелые, черные тучи,
замок Джанейл был взят приступом, а все его обитатели уничтожены. Среди них до последнего момента не утихали споры о том, как встретить
свою Судьбу, какое поведение следует считать достойным перед лицом смерти.
Наиболее утонченные из джентльменов предпочли игнорировать неприятные
обстоятельства и подчеркнуто невозмутимо предавались своим обычным
занятиям. Горстка молодых офицеров с истерической храбростью приготовилась
с оружием в руках встретить врага, остальные пассивно ждали своей участи,
утешаясь тем, что искупят таким образом грехи рода человеческого.

Джек ВЭНС ТЕЛЕК ONLINE БИБЛИОТЕКА http://www.bestlibrary.ru Глава 1 Гескамп и Шорн стояли на краю предназначенной для телеков арены, которую
оба считали нелепой прихотью. Они были одни. Тишина нарушалась лишь звуками
их голосов. Печально сияло заходящее солнце. Справа и слева высились
поросшие лесом холмы. Далеко на западе на фоне неба вырисовывались очертания
Трэна.

Джек Вэнс БОЛЬШАЯ ПЛАНЕТА - 1 - 1. САБОТАЖ Его звали Артур Хиддерс. Он был одет по земной моде и, если бы не
длинные волосы и лихо закрученные усы, ничем не отличался бы от
землянина. Он был сравнительно небольшого роста, 5 футов и 6 дюймов,
и, казалось, состоял лишь из костей и мышц. Тонкие черты лица были
слишком мелкие для большой круглой головы.

Джек Вэнс Умирающая Земля
перевод Д.Арсеньева Туржан Миирский Туржан сидел в своей мастерской, вытянув ноги, прижавшись спиной и опи-
раясь локтями на скамью. Перед ним стояла клетка; Туржан с раздражением
смотрел на нее. Существо в клетке отвечало ему взглядом, значение кото-
рого понять было невозможно.

Джек ВЕНС
Рассказы В О З В Р А Щ Е Н И Е Л Ю Д Е Й.
ДЬЯВОЛ НА УТЕСЕ СПАСЕНИЯ
Колдун Мазириан
ЛУННАЯ МОЛЬ
МИР МЕЖДУ
МИТР
СИЛЬ Джек ВЕНС МИР МЕЖДУ 1 У членов экипажа исследовательского крейсера "Блауэльм" появилось
угрожающее количество психических недомоганий. Не было смысла продолжать
экспедицию, которая находилась в космосе уже три лишних месяца.
Исследователь Бернисти приказал возвращаться к Белой Звезде.

Джек ВЭНС ДОДКИН ПРИ ДЕЛЕ ONLINE БИБЛИОТЕКА http://www.bestlibrary.ru Теория Организованного Общества (разработанная Кинчем, Колбигом,
Понтоггом и другими) содержит такое огромное количество важнейшей
информации, раскрывающей разнообразные особенности и сложнейшие подробности
планов на будущее, что весьма полезно будет познакомиться с его внешне
простой преамбулой (приводится в изложении Колбига):

Джек Вэнс
ПОВЕЛИТЕЛИ ДРАКОНОВ
Фантастический роман
Глава 1
Апартаменты Джоза Бенбека, вырезанные глубоко в сердце
известнякового утеса, состояли из пяти главных комнат на пяти
различных этажах. На самом верху помещался реликварий и зал
совещаний; в реликварии - темной угрюмой комнате - архивы, трофеи и
реликвии рода Бенбеков; вторая комната представляла собой длинный
узкий зал с темными панелями по грудь высотой, с белым
оштукатуренным сводчатым потолком; этот зал протянулся на всю
глубину утеса, так что вход в него был в Долине Бенбека, а конец - у
Пути Кергана.
Ниже располагались частные помещения Джоза Бенбека:гостиная и
спальня, затем, на следующем этаже, его кабинет и наконец на самом дне
- мастерская, куда не разрешалось входить никому, кроме самого Джоза.
Входить в апартаменты нужно было через кабинет - большую Г -
образную комнату с раскрашенным сводчатым потолком, с которого
свисали четыре богато отделанных канделябра. Теперь здесь было
темно: в комнату пробивался только водянистый серый свет от четырех
точеных стеклянных пластин, в которых, наподобие камеры обскури,
светились виды Долины Бенбека. Стены завешены панелями из
плетеного тростника; ковер, потертый по углам, расписанный кругами и
квадратами каштанового, коричневого и черного цвета, покрывал пол.
В центре кабинета стоял обнаженный человек, единственной одеждой
его были длинные коричневые волосы, ниспадавшие на спину, и золотое
ожерелье вокруг шеи. Черты лица его резкие и угловатые, тело худое ;
казалось,он к чему-то прислушивается, размышляя. Изредка он бросал
взгляды на желтый мраморный шар на ближайшей полке, губы его при
этом двигались, как будто он старался запомнить какую-то фразу или
перечень мыслей.
В дальнем конце кабинета открылась тяжелая дверь. В нее заглянула
цветущая молодая женщина с озорным выражением лица. Увидев
обнаженного человека, она прижала руки ко рту, удерживая возглас.
Обнаженный человек обернулся, но тяжелая дверь уже закрылась.
Несколько мгновений он стоял, погрузившись в размышления, затем
медленно подошел к стене. Открыл полку книжного шкафа, просунул
туда руки, и шкаф неожиданно отошел в сторону. По спиральной
лестнице человек спустился в грубо вырубленную в скале комнату -
личную мастерскую Джоза Бенбека. Стол с инструментами,
металлическими деталями и обломками, полка с электрическими
схемами, обломками элементов и контуров - предмет особого
любопытства Джоза Бенбека.
Обнаженный человек взглянул на стол, взял один из предметов и
осмотрел его с чем-то вроде снисходительности, хотя взгляд его
оставался чистым и удивленным, как у ребенка. Приглушенные голоса из
кабинета достигли мастерской. Обнаженный человек поднял голову,
прислушиваясь, затем остановился у стола. Он поднял каменную плиту,
скользнув через образовавшиеся отверстие в темный подвал. Положив
камень на место, он взял светящийся круг и двинулся по узкому туннелю,
который вскоре соединился с естественной пещерой. Через неравные
промежутки светящиеся трубки испускали слабое сияние,едва
разгонявшее тьму. Обнаженный человек быстро шел вперед, серебря ные
волосы плыли за ним как нимб.
А в кабинете спорили девушка-менестрель Фейд и престарелый
сенешаль. "Но я видела его! - настаивала Фейд. - Своими глазами видела
я священного, стоявшего вот здесь, как я и говорила. - Она гневно
схватила сенешаля за локоть. - Ты думаешь, я сошла с ума или впала в
истерику?"
Райф, сенешаль, пожал плечами, не соглашаясь ни с тем , ни с другим.
"Сейчас я его не вижу. - он взобрался по лестнице и заглянул в спальню. -
Пусто. Двери вверху закрыты. - Он, как сова, взглянул на Фейд. - А я был
на своем посту у входа."
- Ты спал сидя. Когда я подошла к тебе, ты храпел. - Ты ошибаешься: я
всего лишь кашлял. - С закрытыми глазами и откинутой назад головой?
Райф еще раз пожал плечами. "Спал я или не спал, дела это не меняет.
Сознайся, что даже если он вошел мимо меня, то как он ушел? Я
проснулся, когда ты позвала меня, верно?
- Тогда оставайся на посту, пока я отыщу Джоза Бенбека. - Фейд
побежала по проходу, который вскоре перешел в Проход Птиц,
названный так из-за ряда причудливых птиц из ляпис-лазури, золота,
киновари и малахита, вделанных в мрамор. Через аркаду из зеленого и
серого нефрита она прошла в Путь Кергана - естественное дефиле,
образовывавшее главный вход в Поселок Бенбека. Добравшись до
выхода, окликнула двух парней, работавших в поле.
- Бегите к конюшне, отыщите Джоза Бенбека! Пошлите его сюда,
быстрее, я должна с ним поговорить.
Парни побежали к низкому цилиндру из черного кирпича в миле к
северу.
Фейд ждала. Солнце Скен было в полудне, воздух теплый; поля вики
издавали приятный запах. Фейд прислонилась к изгороди. Теперь она
начала сомневаться в срочности своего сообщения, даже если оно верно.
"Нет! - яростно сказала она себе. - Я видела! Видела!"
По обе стороны высокие белые утесы образовывали Хребет Бенбека, за
ним возвышались горы на фоне темного неба, усеянного перистыми
облаками. Скен сверкал ослепительно ярко.
Фейд вздохнула, наполовину убедив себя в том, что ошиблась. Еще раз,
менее страстно, уверила она себя. Никогда раньше не видела она
священных; почему она должна вообразить себе одного сейчас?
Парни, добежав до конюшни, скрылись в пыли тренировочного загона.
Чешуя сверкала и гремела; грумы - хозяева драконов, - одетые в черную
кожу, занимались своей работой. Через мгновение показался Джоз
Бенбек. Он оседлал высокого тонконогого Паука, заставил его скакать
быстрой рысью и двинулся к поселку Бенбека.
Неуверенность Фейд росла. Может, Джоз рассердится? Встретит ли он ее
сообщение недоверчивым взглядом? Напряженно ждала она его
приближения. Прибыв в Долину Бенбека месяц назад, она все еще не
была уверена в своем положении. Наставники прилежно учили ее в
замкнутой маленькой долине на юге, где она родилась, но
несоответствие между обучением и реальной действительностью
временами ставило ее в тупик. Ее учили, что все люди делятся по своему
поведению на строго определенные группы; однако Джоз Бенбек не
обнаруживал принадлежности к одной из групп, и его поведение было
совершенно непредсказуемо.
Она знала, что он относительно молодой человек, хотя наружность не
свидетельствовала о его возрасте. У него бледное строгое лицо, на
котором серые глаза сверкают, как кристаллы, длинный тонкий рот,
который должен хорошо изгибаться, однако никогда не отклоняется от
прямой линии. Двигался он вяло, в голосе его не было страстности, он не
претендовал на искусство в обращении с саблей или пистолетом.
Казалось, он добровольно отбросил все, что могло вызвать восхищение
или преклонение перед ним. Фейд вначале считала его холодным, но
постепенно изменила свое мнение. Она решила, что он человек
скучающий и одинокий, оюладающий юмором, который иногда
становился угрюмым. Но обращался он с ней вежливо, и Фейд, испытав
на нем свой сто один прием кокетства, не смогла вызвать ответной игры.
Джоз Бенбек спешился с Паука и приказал ему вернуться назад. Фейд
робко вышла вперед, и Джоз вопросительно взглянул на нее. "Зачем
такой срочный вызов? Ты вспомнила девятнадцатый раздел?"
Фейд вспыхнула от смущения. Она простодушно рассказала о строгостях
своего обучения; Джоз теперь упомянул об одной из классификаций,
которую она как-то забыла.
Фейд быстро заговорила, все более возбуждаясь. "Я открыла дверь в
твой кабинет, мягко, осторожно. И что же я увидела? Священного,
нагого, только с волосами! Он не слышал меня. Я прикрыла дверь и
побежала за Райфом. Когда мы вернулись, кабинет был пуст!"
Джоз слегка приподнял брови; он осмотрел долину. "Странно. - Через
мгновение он спросил: - Ты уверена, что он тебя не видел?"
- Думаю, что не видел. Но когда я вернулась с глупым старым Райфом,
он исчез! Правда, что они знают магию?
- Не могу сказать, - ответил Джоз. Они вышли в Путь Кергана и через
множество тоннелей и вырубленных коридоров прошли в прихожую.
Райф вновь дремал за своим столом. Джоз знаком приказал Фейд
отойти, осторожно двинулся вперед и добрался до своего кабинета. Он
осматривал его, ноздри у него дрожали. Комната была пуста. Джоз
взобрался по лестнице, осмотрел спальню, вернулся в кабинет. Если не
привлечена магия, значит священный нашел тайный ход. С этой мыслью
Джоз отодвинул книжный шкаф, спустился в мастерскую и снова
вздохнул воздух, чтобы уловить кисло-сладкий запах священных. След?
Возможно.
Дюйм за дюймом Джоз осматривал комнату, разглядывая ее под всеми
углами. Наконец у стены под столом он обнаружил едва заметную щель,
обозначающую прямоугольник в полу.
Джоз кивнул со строгим удовлетворением. Он встал и вернулся в
кабинет, обследовал полки. Что интересовало здесь священного? Книги?
Разве они владеют искусством чтения? Когда я в следующий раз встречу
священного, я спрошу его, вяло подумал Джоз, он скажет мне правду. Он
уже понял, что вопрос его будет нелепым. Священные со всей своей
наготой были варварами.
Он осмотрел желтый мраморный шар, который считал своим наиболее
ценным имуществом - представителем мифического Эдема. Очевидно,
его не трогали. На другой полке находились модели драконов Бенбека -
ржаво-красная Мегера; длиннорогий Убийца; голубой Ужас; Дьявол,
прижавшийся к земле, невероятно сильный, хвост оканчивается
стальным шипом; ужасный Джаггер, с черепом, отполированным и
белым, как яйцо.
Немного в стороне стоял предок-производитель всей группы -
жемчужно-бледное существо на двух ногах, с двумя гибкими
конечностями в центре и двумя расчлененными жабрами у шеи. Модели
выполнены прекрасно, но чем они могут привлечь внимание
священного? Он без всякой помехи может изучать оригиналы.
"Тогда, может, мастерская?" Джоз потер длинный бледный подбородок.
У него не было иллюзий относительно ценности его работы. Праздная
возня, не больше. Джоз отбросил догадки в сторону. Вероятно,
священный пришел без всякой научной цели, может быть, посещение
было частью продолжающейся разведки. Но почему?
Стук в дверь - непочтительный кулак старого Райфа. Джоз открыл.
- Джоз Бенбек, послание от Эрвиса Карколо из Счастливой долины. Он
желает встретиться с тобой и ждет ответа на Хребте Бенбека.
- Хорошо, - сказал Джоз. - Я встречусь с Эрвисом Карколо. - Здесь? Или
на Хребте Бенбека? - На Хребте через полчаса.

Джек ВЕНС ЯЗЫКИ ПАО 1 В самом сердце галактики Полимарк вокруг желтой звезды Ауриол
вращается планета Пао. Ее характеристики (в стандартных единицах): Масса: 1,73 Диаметр: 1,39 Гравитация на поверхности: 1,04 Плоскость дневного обращения Пао совпадает с планетарной плоскостью,
поэтому на планете отсутствует смена времен года и климат всегда мягкий.
Восемь континентов расположены вдоль экватора и равноудалены друг от
друга. Это Айманд, Шрайманд, Видаманд, Минаманд, Нонаманд, Дронаманд,
Хиванд и Импланд. Названия их соответствуют паонитским числительным.
Айманд - самый большой, в четыре раза больше Нонаманда, наименьшего. Этот
последний расположен в высоких южных широтах, и климат там хуже.

Джек Вэнс Дар болтунов (Перевод С. Мурзиной) OCR - GRAY OWL - http://cherdak-ogo.narod.ru На Мелководье наступил полдень. Ветер стих, гладь моря поблескивала,
словно шелк. На юге, под сгустившимися тучами виднелся пучок дождевых струй;
вокруг темнело пурпурное небо. На поверхности воды расстилались островки
морских водорослей. Водоросли обволакивали дно плоского железного судна под
названием "Биоминералы"; судно было прямоугольной формы -- две сотни футов в
длину и сотню в ширину.

Джек ВЭНС ВЕЧНАЯ ЖИЗНЬ Глава 1 1 Кларжес, последний город планеты, растянулся на 30 миль вдоль
северного берега реки Шант, невдалеке от места ее впадения в Океан. Кларжес - древний город. Монументы, здания, таверны возрастом от двух
до трех тысяч лет встречались на каждом шагу. Жители города обожали эти
связи с прошлым, у них возникало мистическое ощущение бесконечности жизни.
Однако они были членами общества свободного предпринимательства и это
заставляло их постоянно вводить новшества. В результате Кларжес стал
причудливой смесью древности и модерна.

Джэк ВЭНС ГЛАЗА ВЕРХНЕГО МИРА 1. ВЕРХНИЙ МИР На холмах над рекой Кзан на месте древних развалин Юкуну, Смеющийся
Волшебник, построил большой дом по собственному вкусу - эксцентрическое
сооружение из крутых фронтонов, балконов, мостиков, куполов и трех зеленых
спиральных стеклянных башен, сквозь которые солнце пробивалось лучами
странного цвета.

Наверх